《阿依达》是威尔第创作于1870年的一部歌剧作品(四幕歌剧)。通过感人的咏叹调与重唱、壮阔的合唱、气势恢宏的管弦、精美的舞蹈场面描写了距今约3000年前古埃及法老王时代一个感天动地的爱情故事。
剧情简介
《阿依达》描写了交战国双方皇帝的女儿在她们同时深爱着的一位恋人之间所作的生死选择的故事:古埃及法老王时代,东非大陆的埃及和埃塞俄比亚战事又起,埃及王手下战将拉达梅斯率部出征,迎战埃塞俄比亚国王阿姆纳斯洛。此时,埃及王女儿阿姆涅丽斯公主爱恋着拉达梅斯,而拉达梅斯的心上人却是阿姆涅丽斯的女奴阿依达。而这位女奴不是别人,正是埃塞俄比亚国王的女儿—原来阿依达也是一位公主。
盛大的欢庆场面映衬着凯旋广场上武士们列队凯旋的喜悦。阿依达却在被拉达梅斯所虏的囚犯中发现了自己的父亲—伪装成士兵的埃塞俄比亚国王。败阵下来的国王和公主一筹莫展,打了胜仗的国王和公主则忙于准备赘婿招夫。非常痛苦的拉达梅斯一方面不愿意和埃及公主结婚,另一方面又为阿依达公主身处险境而焦虑。为免两国长期交恶,也为了自由的爱情,他毅然决定放走阿依达父女。
不料,暗中监视的埃及公主阿姆涅丽斯察觉了他们的行动。将生死置之度外的拉达梅斯最终被判决活埋,阿依达不愿苟且偷生,事先来到墓穴,决心与拉达梅斯相伴生死。
主要人物
阿伊达(Aida)/努比亚公主.........................................................女高音
拉达梅斯(Radames)/埃及军官......................................................男高音
安奈瑞斯(Amneris)/埃及公主...................................................次女高音
朗费斯(Ramfis)/埃及大祭司........................................................男低音
阿摩纳斯洛(Amonasro)/努比亚国王........................................男中音
埃及法老王...............................................................................男低音
祭司、僧侣、军官、战士、埃及民众、埃塞俄比亚奴隶等..........合唱团
一次考古引发的爱情绝唱
许多看似“高大上”的歌剧,其实讲述的都是普通人最喜闻乐见的爱情故事,《阿依达》也是如此。这个爱情故事有几大亮点,首先它发生在3000多年前神秘的古埃及法老时代,更有趣的是,这个故事起源于一场考古发现。
一百多年前,考古学家、埃及学家马里耶特在一次对埃及的大规模考古过程中,发现了一对紧紧相拥、状若殉情的男女遗骨。他灵光一现,写下了一个悲伤的爱情故事,女主角名叫阿依达,男主角叫拉达梅斯。故事发生在古埃及,当时埃及和邻国埃塞俄比亚(古时称努比亚)正处在连年征战之中。战败的埃塞俄比亚公主阿依达被俘虏到埃及,成为了埃及公主的女奴。阿依达和埃及公主竟然同时爱上埃及一位骁勇善战的大将军拉达梅斯,而拉达梅斯深爱的是阿依达这位敌国公主,一段交织国仇家恨的三角恋就此展开。阿依达与拉达梅斯两人被迫在爱情和国家之间作出抉择。最终,拉达梅斯放弃了他用生命换来的地位、荣誉、财富,和阿依达选择了死去。
考古学家写下的这个故事深深打动了一位意大利作曲家,他就是威尔第。
1869年,威尔第接到了一份工作邀请,为一项伟大工程的竣工谱写一部歌剧,这项工程就是苏伊士运河。苏伊士运河是连接亚非欧三大洲的重要运河,当时的埃及皇室为了庆祝这项工程,不惜花重金仿效欧洲国家建起了一座皇家歌剧院,为了剧院的开幕,他们决定约请欧洲的当红作曲家专门创作一部埃及歌剧,最终他们选择了著名的威尔第。
起初,威尔第并不愿意为这个遥远的国家写歌剧,他以各种理由拒绝了邀请。但当读罢这个故事后,他怦然心动,最终接受了这次邀约。
1870年5月,威尔第以当时的天价15万法郎签下了创作合同,这一数字是他当时在巴黎写一部歌剧的3倍之多。创作之初,威尔第就决定,歌剧的名字叫《阿依达》。
转载本站内容请标明来源和作者,本站转载内容均标明作者和出处,如有遗漏请联系本站及时处理!
为承办好相关论坛重点相关工作,原定云展会顺延!
创新云展会,2023年BAE北京国际音乐音响展相约2024年,在线恭候!
点击进入报名领取礼物>>